Los estereotipos a menudo tienen una connotación negativa y son algo que debe evitarse. Sin embargo, en ocasiones, pueden llegar a resultar simpáticos si se utilizan con respeto y, por supuesto, siempre con fines humorísticos.Este es precisamente uno de los formatos que más triunfan en redes, y el que la usuaria de TikTok @tecuentomividasoyvirgo suele utilizar en sus vídeos más virales. Recientemente, la catalana ha publicado un vídeo en el que estereotipa la imagen que los habitantes de su comunidad autónoma proyectan en el resto de España.Noticia Relacionada estandar No El pueblo de Italia donde se habla catalán y tienen de postre crema catalana: este es el motivo Juan Rodrigo Alguer formó parte de la Corona de Aragón durante la Edad Media, y ese legado cultural y lingüístico sigue vivo hasta el día de hoy«Eres catalana cuando…». Esa es la premisa de la publicación, una secuencia de diferentes situaciones prototípicas a las que un catalán se enfrenta a diario. El primer ejemplo es no dejar de decir ‘merci’ todo el rato. Esta palabra, aunque ni siquiera es catalana y quiere decir ‘gracias’ en francés, es ampliamente utilizada en la comunidad autónoma, a pesar de no ser oficial. Otra situación que se parodia es la confusión léxica con ‘encender la luz’. En este caso, es típico que quienes hablan habitualmente catalán digan ‘abrir la luz’, pues en este idioma ambos verbos son correctos para expresar esta acción. Lo mismo ocurre con ‘ya vengo’, que muchos catalanes lo utilizan en lugar de ‘ya voy’.Otros topicazos que pueden verse en el vídeo son el tema de dividir la cuenta en un restaurante, a lo que la usuaria responde sobreactuando que no, que «cada uno lo suyo» , o también la preferencia por utilizar ‘t’estimo’ antes que ‘te quiero’ en una relación amorosa.«El bilingüismo de los…»Pasando al lado gastronómico, @tecuentomividasoyvirgo se ríe también de la concepción que muchos españoles de fuera de Cataluña tienen sobre el pan con tomate. Al respecto, muestra a la cámara un trozo de pan con una fina capa de esta fruta untada en ella, y la mira con cara de asco. Para los catalanes, el pan con tomate debe estar hecho con un buen pan de corteza crujiente y tostada, mucho tomate y el mejor aceite de oliva virgen extra disponible.Otra de las confusiones comunes para los bilingües, tal y como se refleja en el vídeo, son las palabras muy concretas que se utilizan poco en el día a día y que son radicalmente distintas en ambos idiomas. Esto suele ocurrir especialmente con tipos de plantas, setas, pájaros etc. Y es muy habitual que los catalanes conozcan la palabra solo uno de los dos idiomas, pero que les cueste traducirla (ocurre en ambas direcciones).Noticias relacionadas estandar No Una piloto de avión desvela por qué tiene que ir a trabajar con uniforme A. Cabeza estandar No Un agente inmobiliario avisa de lo que debemos hacer antes de comprar un piso: «Te puede costar decenas de miles de euros» Marina OrtizPrecisamente, @tecuentomividasoyvirgo, hace referencia a este tipo de confusión en un momento del vídeo, cuando asegura que «le encanta el cocido, pero sin ‘cigrons’». Entonces, se queda un rato pensando cómo es ‘cigrons’ en español, hasta que tienen que soplarle que es ‘garbanzos’. «El bilingüismo de los…», bromea.
Leave a Reply